Table of Contents Table of Contents
Previous Page  40 / 74 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 40 / 74 Next Page
Page Background

還有什麼比我們親臨見聞更真實

校長

副校

主席

副主席親自會面座談

:「

有朋自遠

方來

不亦樂乎

?」,

原來

土人

本是如此

人親土親

和善平易近人

當我們亟欲南向

土耳其東進揮手

當位居歐亞的土耳其移

動它那張詹納斯的臉

從過去轉向未來

從歐

洲之眼凝望東亞時

我們要如何回應

駐處范瀚清組長說著一口流利土耳其語

和鄭大使一樣

亟思為土耳其發聲

與臺灣連

為國內高教盡一份心力

伸臂助力當推

筆者從他們的言談中找到一份認同感與同

理心

有一份難以賴仰天長嘯抒發的正氣掩藏

其中

步履間

行車時

拜會間

用餐時

彿五天五夜就要讓我們六位初次來到土耳其的

成員梳理一千零一夜的千絲萬縷

初次造訪土耳其

心中慢慢摭拾拼貼

土耳其的圖象與印象

猶恐茫然無知

踉蹌

獻上

土耳其之吻

〉(

Şımarık

)。

耳其之吻

1997

年發行引起的熱潮和舞蹈旋

倒有點像曾經風靡一時的

瑪卡蓮娜

Macarena

)。

土耳其圖像

首先浮現的是沙

威瑪

結果我們沒有在土耳其吃到或看到臺式

沙威瑪

之後是

土耳其進行曲

〉,

赫然一

烙印腦海的莫札特式的快樂頌

土耳其進

行曲

立刻耳邊迴旋繞樑

殊不知貝多芬也有

一曲

土耳其進行曲

〉(《

雅典的廢墟

》),

這神童與樂聖難分軒輊的曲樂儼然另類的

拉瑪對克拉瑪

》(

Kramer vs. Kramer

經典較

。〈

土耳其進行曲

輕快愉悅

活潑簡潔

詮釋土耳其就是一個賞心悅目的樂園

如今不

該蒙塵黯淡

娉婷褪色如雅典的廢墟

再回

思想起

莫非鄰國如鬩牆

希臘

土耳其

隔海不牽手

從古戰到今

木馬屠城記

慘敗

特洛伊

土耳其

),

希臘高凱歌

美女

神話

城邦

灰飛煙滅

然而就像阿根廷

作家波赫士

J.L. Borges

所言

命運喜歡對

循環

重複的事物

接著風水輪流轉

土耳其統治希臘

19

世紀希臘掀起獨立戰爭

脫離土耳其統治

21

世紀

兩國仍不倡

土耳其人的北賽普勒斯與土耳其為伍

自己唇齒相依的希臘籍賽普勒斯冷眼相看

2

訪團與中東科技大學校長

Dr. Mustafa

Versan Kok

(前排右四)合影。

3

訪團與安卡拉大學團隊舉行圓桌會議。

2

3

外交情

Official Column

40