在真實地理上,並無古拉格群島。索翁將整個
蘇聯比喻為海洋,其間處處是監獄及勞改場,這些就是古拉格群島,此書於1973至1978年在巴黎以俄文分三冊出版,亦造成轟動。
索翁因直言批判蘇聯當局而被剝奪公民權,直
到1990年,戈巴契夫推動改革開放政策方准許其著作在俄出版,並恢復公民權。索翁於1994年搭火車自海參威穿越西伯利亞經50餘天返回莫斯科,結束20餘年海外流亡生涯。及至晚年仍堅持其道德勇氣信念,針砭時局,嘔心建言,除批評俄羅斯之腐敗亂象及拜金主義,也對西方世界之資本主義提出警告,同時致力編纂文學著作。索翁對葉爾欽之諸多作為極為不滿,無意接受葉氏之頒獎。迄2007年始由普丁總統向其頒發俄羅斯國家最高榮譽獎(State Prize),肯定其一生之傑出貢獻。
索翁不只是東西冷戰時代之反共先鋒,更被喻為20世紀俄羅斯的偉大良心,其文學作品雖不易閱讀,但精義直指人類靈魂深處,恢宏讜論在舉世濤濤聲中,如長虹凌空,發人深省。索翁對高度物質主義缺乏好感,並認為過度的自由將使道德淪喪。
索翁於1982年10月16日在吳三連文教基金會之
邀請下,來台訪問,同日又有中共空軍飛行員吳榮根駕機投誠,盛事並集,媒體廣泛報導。索翁抵華後,自北而南參觀各項建設,深入民間訪問,並在台北中山堂以「給自由中國」為題發表演講。其演說直指復興基地台灣是中國人的希望,惟國人仍需持憂患意識,居安思危,句句忠言,正氣凜然,而除剴切指出我國情險境外,也提出奮起之策。其演講之個人魅力及影響力,有加乘效益,復以情詞懇切,頗有雷霆萬鈞之勢,政府亦善用此契機,趁勢鼓舞人心,推動風潮,擴大宣傳效果。
翁來台訪問期間,筆者正在馬祖北竿服兵役,
奉連隊輔導長指派,就「給自由中國」一文撰寫讀後心得,參加連隊論文比賽,僥倖獲全師第一名,又獲馬防部評比第一名,嗣搭登陸艇赴馬祖南竿在動員月會中接受馬防部司令頒發獎狀,同時獲榮譽假一航次搭補給艦返台休假。退伍後,筆者在高中擔任數學教師,某日忽接獲陸總部電話,謂本人之前述作文獲全陸軍評比為佳作,請筆者攜帶私章前往領取獎金三百元。凡此榮譽,可謂皆索翁所賜。筆者首次在南非工作期間,曾巧遇赴斐旅遊之吳榮根先生,其間主動言及索翁及吳君同日自世界兩大共產國家抵華,造成國際媒體關注,此事至今回想,仍心有所感。
1993年筆者在奧地利維也納工作,館長羅代表龍受命前往莫斯科開館,擔任我國首任駐俄代表,蒙羅代表不棄,有意邀筆者同往工作,惟筆者因不諳俄語,不克效力,而予以婉辭。然而索翁訪華及赴俄工作事,已埋下個人深入瞭解俄羅斯國情及學習俄語之強烈動機。近年來筆者先後旅行羅馬尼亞、保加利亞、阿爾巴尼亞、烏克蘭、愛沙尼亞、拉脫維亞、立陶宛、波蘭等前東歐十餘國家,親身目睹前共產國家現況,參觀集中營、KGB博物館及勞改場等,回想起來,實均肇始於索翁來訪。
1998年夏末,筆者單獨飛往莫斯科及聖彼得堡旅行一周,在兩地間乘火車,搭飛機,實地追尋索翁當年所言之「古拉格群島」究竟如何,一窺之下,不免大開眼界,對於各項建設及昔日俄羅斯在文學、音樂、藝術、體育、建築、科技及工藝之輝煌成就,佩服不已,爰鼓勵小女學習俄語,取法斯拉夫民族之長處。而果不其然,歷經十餘年之韜光養晦,俄國已名列金磚四國,其在國際上之政經影響力大幅提升,莫斯科也成為全球消費昂貴城市之一,具見北極熊已睡醒,俄羅斯正摩拳擦掌。 |