外交部通訊第41-2期

文.圖 駐聖文森國大使館一等秘書蘇育平次子 | 蘇冠維 聖國風華錄 ▲ 聖文森本島的西部背風區 自從去年暑期來到聖文森及格瑞那丁就 學,已半年有餘。這段期間,對攝影感興趣 的我練就了一身「捕光捉影」技巧。走遍聖 文森三街六市、看遍聖世山海,聖文森美麗 的風土民情盡入我的記憶卡之中。 此外,我平日在聖文森唯一的社區學院 修課,融入當地學子們。這不僅讓我更加了 解當地文化、生活及語言,也使我更容易與 當地人交流和建立良好的關係。在社區學院 的學習和交流中,我得到了短期旅遊所無法 提供的深度體驗,讓我對聖文森這個美麗的 國家有了更深刻的了解和感受。 聖文森使用的語言是克雷奧(Creole), 是英語與在地不同文化的接觸交融而發展出 的英語。克雷奧英語的文法、發音等都與英 語接近,例如‘Thanks’變成‘Tanks’,‘eat’變成 ‘nyam’以及‘I know nothing’變成‘Mi ain know noting’此類句法,聽久了也能掌握大致的對 話內容。加勒比海是一個充滿多樣性的地 區,擁有豐富的文化和語言遺產。每個國家 都有其獨特的英語或法語方言克雷奧,這是 當地人傳承多年的語言形式,融合了當地文 化和歷史的元素。像聖露西亞人就會驕傲的 說他們講的是法語克雷奧。在這樣的背景 下,克雷奧也成為了加勒比海人的一種身分 象徵,代表著他們的獨特身分和文化認同。 我的老師曾提到,有一次在紐約市街上僅憑 路人的英文口音就找到了一個移居海外的聖 文森老鄉。這也反映了克雷奧對加勒比海文 化的重要性。 在這一篇中,我將繼續分享聖文森的山 海美景、當地人的漁海生活、當地盛產的蜥 蜴以及生死觀。 全球網 Around the World | 45 外交部通訊 MOFA QUARTERLY vol.41

RkJQdWJsaXNoZXIy MTI2NzAzOA==