外交通訊第39-1期
餐廳侍者等工作,這樣的情況也使不少約旦 人感到工作機會被外來人剝奪,造成社會上 對移民的歧視,例如:移民因為講話有口音 被嘲笑、被計程車拒載,或是政府部門職缺 仍是「約旦人」佔優勢等。 我任教的「蘇梅雅公主科技大學」 ( PSUT )是一所頗負盛名的私校,以該校 的文憑找到好工作的機率很高,但這好運並 沒發生在學生「巴夏爾」身上。他畢業後花 了近一年的時間應徵工作,即使通過各種門 檻,卻因為他仍是敘利亞籍,無法被錄用。 最後有一間學院雇用他擔任全職講師,卻一 直沒有幫他申請合法工作證,以致於他工作 十個月後被檢舉,警察到學校抓人。後來學 校將他的職位由全職轉為兼職以規避法令, 他的工時一樣,薪水卻硬生生比之前少了一 半。他數次跟校方爭取權益,得到的回覆總 是「因為你是敘利亞人……」。約旦、敘利 亞、黎巴嫩、巴勒斯坦的土地原屬同一個國 家,分別建國後不同的國籍卻成了原罪。 「巴夏爾」總想著要是有個歐洲國家女生願 意和他結婚就好了,這樣就能換個不被歧視 的國籍,也就海闊天空了。面對歧視,他們 都漠然的說習慣了,但或許因為他們此時此 刻站在他人的土地上,這是不得不的妥協。 生活困頓的其實不只是異鄉客,自從敘 利亞爆發內戰以來,約旦的旅遊業開始每況 愈下,旅行社大幅裁員,接案的導遊們或轉 業,或靠積蓄度日,或變賣家產,各個苦不 堪言。我在約旦導遊協會開課,其中一名學 外交情 Diplomacy in Action 32 | 筆者在約旦導遊協會的中文課學生(前排左一為「賴德」)。
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDEyMzQ=