首頁/附錄/五、我國與世界各國暨國際組織間簽署條約協定一覽表
五、我國與世界各國暨國際組織間簽署條約協定一覽表
國家或組織 |
簽約日期 |
條約名稱 |
外文名稱 |
等級 |
日本 |
|
第31屆經濟貿易會議同意議事錄 |
|
普通 |
韓國 |
|
中華民國(臺灣)洗錢防制中心與大韓民國韓國金融情報中心關於與洗錢相關金融情資交換合作瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE MONEY
LAUNDERING PREVENTION CENTER (MLPC) OF THE REPUBLIC OF CHINA (TAIWAN) AND
KOREA FINANCIAL INTELLIGENCE UNIT (KOFIU) OF THE REPUBLIC OF KOREA CONCERNING
COOPERATION IN THE EXCHANGE OF FINANCIAL INTELLIGENCE RELATED TO MONEY
LAUNDERING |
普通 |
祕魯 |
|
台祕合作協定 |
COOPERATION AGREEMENT |
普通 |
加拿大 |
|
駐加拿大台北經濟文化代表處與加拿大工業部防制濫發電子郵件政策及策略合作瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BWTWEEN THE |
普通 |
波蘭 |
|
在臺北(臺灣)與在華沙(波蘭)主管機關間關於洗錢及資助恐怖主義金融情報交換合作瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE
COMPETENT AUTHORITIES IN |
普通 |
菲律賓 |
|
駐菲律賓台北經濟文化代表處與駐台灣馬尼拉經濟文化代表處觀光合作瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING ON TOURISM
COOPERATION BETWEEN THE TAIPEI ECONOMIC AND CULTURAL OFFICE IN THE
PHILIPPINES(TECO)AND THE
MANILA ECONOMIC AND CULTURAL OFFICE IN TAIWAN(MECO) |
普通 |
美國 |
|
中華民國(臺灣)教育部與美國阿肯色州間教育合作瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING ON EDUCATION
BETWEEN THE MINISTRY OF EDUCATION, REPUBLIC OF |
普通 |
貝里斯 |
|
中華民國(台灣)政府與貝里斯政府間互免外交及公務護照簽證協定 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE
REPUBLIC OF |
普通 |
美國 |
|
美國在台協會與駐美國代表處簽署NAT-I-845協議備忘錄第3號附約附錄10 |
APPENDIX 10 TO ANNEX 3 TO MEMORANDUM OF AGREEMENT
NAT-I-845 BETWEEN THE AMERICAN INSTITUTE IN |
普通 |
美國 |
|
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間氣象預報系統發展技術合作協議第十八號執行辦法 |
IMPLEMENTING ARRANGEMENT #18 DEVELOPMENT OF A HIGH-RESOLUTION
QUANTITATIVE PRECIPITATION ESTIMATION AND QUANTITATIVE PRECIPITATION FORECAST
(HRQ2) SYSTEM PURSUANT TO THE AGREEMENT BETWEEN THE |
普通 |
菲律賓 |
|
駐菲律賓台北經濟文化代表處與駐台灣馬尼拉經濟文化代表處間有關洗錢及資助恐怖主義犯罪活動情資交換合作瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE TAIPEI ECONOMIC
AND CULTURAL OFFICE IN THE PHILIPPINES AND THE MANILA ECONOMIC AND CULTURAL
OFFICE IN TAIWAN CONCERNING COOPERATION IN THE EXCHANGE OF FINANCIAL
INTELLIGENCE RELATED TO MONEY LAUNDERING AND FINANCIAL OF CRIMINAL ACTIVITIES
RELATED TO TERRORISM |
普通 |
聖文森 |
|
中華民國(臺灣)政府與聖文森國政府間農業技術合作協定 |
AGREEMENT ON AGRICULTURAL TECHNICAL COOPERATION
BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF |
普通 |
美國 |
|
北美事務協調委員會與美國在台協會環境保護技術合作協定第七號執行辦法 |
IMPLEMENTING ARRANGEMENT NUMBER 7 TO THE
AGREEMENT BETWEEN THE COORDINATION COUNCIL FOR NORTH AMERICAN AFFAIRS AND THE
AMERICAN INSTITUTE IN |
普通 |
約旦 |
|
中華民國(臺灣)商務辦事處與約旦計畫與國際合作部瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE
COMMERCIAL OFFICE OF THE REPUBLIC OF |
普通 |
新加坡 |
|
(台灣)標準檢驗局與(新加坡)標準、生產力暨創新局間符合性評估作業互相承認協議之修訂文 |
AMENDMENT TO MUTUAL RECOGNITION ARRANGEMENT ON
CONFORMITY ASSESSMENT BETWEEN THE BUREAU OF STANDARDS, METROLOGY AND
INSPECTION AND THE STANDARDS, PRODUCTIVITY AND INNOVATION BOARD |
普通 |
巴拿馬 |
|
中華民國與巴拿馬共和國漁業技術合作協定 |
ACUERDO DE COOPERACIÓN TÉCNICA DE PESCA ENTRE
LA REPÚBLICA DE |
普通 |
貝里斯 |
|
中華民國(臺灣)行政院原住民族委員會與貝里斯國家發展、投資及文化部援助事務合作協定 |
AGREEMENT ON COOPERATION IN INDIGENOUS AFFAIRS
BETWEEN THE COUNEIL OF INDIGENOUS PEOPLES, EXECUTIVE YUAN, REPUBLIC OF CHINA
(TAIWAN) AND MINISTRY OF NATIONAL DEVELOPMENT, INVESTMENT AND CULTURE, BELIZE |
普通 |
印尼 |
|
駐印尼台北經濟貿易代表處與駐台北印尼經濟貿易代表處間農業技術合作協定 |
AGREEMENT ON AGRICULTURAL TECHNICAL COOPERATION
BETWEEN THE |
普通 |
歐洲聯盟 |
|
台澎金馬個別關稅領域與歐盟依據GATT 1994第24:6及28條之換文協定關於捷克共和國、愛沙尼亞共和國、賽普勒斯共和國、拉脫維亞共和國、立陶宛共和國、匈牙利共和國、馬爾他共和國、波蘭共和國、斯洛維尼亞共和國及斯洛伐克共和國加入歐盟之關稅減讓表修改。 |
AGREEMENT IN THE FORM OF AN EXCHANGE OF LETTERS
BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITY AND THE SEPARATE CUSTOMS TERRITORY OF TAIWAN, PENGHU,
KINMEN AND MATSU RELATING TO THE MODIFICATION OF CONCESSIONS IN THE SCHEDULES
OF THE CZECH REPUBLIC, THE REPUBLIC OF ESTONIA, THE REPUBLIC OF CYPRUS, THE
REPUBLIC OF LATVIA, THE REPUBLIC OF LITHUANIA, THE REPUBLIC OF HUNGARY, THE
REPUBLIC OF MALTA, THE REPUBLIC OF POLAND, THE REPUBLIC OF SLOVENIA AND THE
SLOVAK REPUBLIC IN THE COURSE OF THEIR ACCESSION TO THE EUROPEAN UNION |
普通 |
帛琉 |
|
中華民國(臺灣)政府與帛琉共和國政府間派遣志工協定 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE
REPUBLIC OF |
普通 |
美國 |
|
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間氣象先進資料同化與預報模式系統發展技術合作協議第二號執行辦法 |
IMPLEMENTING ARRANGEMENT NUMBER 2 CONSULTANCY SERVICES
FOR THE OPERATIONAL IMPLEMENTATION OF THE WRF-VAR SYSTEM AND TYPHOON DATA
ASSIMILATION TO THE AGREEMENT BETWEEN THE TAIPEI ECONOMIC AND CULTURAL
REPRESENTATIVE OFFICE IN THE UNITED SATES AND THE AMERICAN INSTITUTE IN
TAIWAN FOR TECHNICAL COOPERATION ASSOCIATED WITH ESTABLISHMENT OF ADVANCED
DATA ASSIMILATION AND MODELING SYSTEMS |
普通 |
美國 |
|
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間氣象預報系統發展技術合作協議第十七號執行辦法第一號修訂合約 |
MODIFICATION #1 TO AGREEMENT BETWEEN THE TAIPEI
ECONOMIC AND CULTURAL REPRESENTATIVE OFFICE IN THE UNITED STATES AND THE
AMERICAN INSTITUTE IN TAIWAN FOR TECHNICAL COOPERATION IN METEOROLOGY AND
FORECAST SYSTEMS DEVELOPMENT |
普通 |
土耳其 |
|
台灣金融監督管理委員會與土耳其資本市場管理局資訊交換瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING ON THE EXCHANGE OF
INFORMATION BETWEEN THE FINANCIAL SUPERVISORY COMMISSION OF |
普通 |
荷蘭 |
|
(台灣)金融監督管理委員會與(荷蘭)金融市場管理局換文 |
EXCHANGE OF LETTERS BETWEEN |
普通 |
APEC亞太經濟合作 |
|
亞太經濟合作支援基金瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING, ASIA-PACIFIC
ECONOMIC COOPERATION SUPPORT FUND |
普通 |
美國 |
|
臺美續簽保防共同協議書 |
JOINT DETERMINATION OF SAFEGUARD ABILITY FOR
ALTERATION IN FORM OR CONTENT OF IRRADIATED FUEL ELEMENTS |
普通 |
法國 |
|
台灣金融監督管理委員會與法國銀行監理委員會共同合作及資訊交換瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE
COMMISSION |
普通 |
法國 |
|
(台灣)國家科學委員會與(法國)國家科學研究中心瞭解備忘錄修正案 |
AMENDMENT TO MEMORANDUM OF UNDERSTANDING
BETWEEN THE NATIONAL SCIENCE COUNCIL OF |
普通 |
馬紹爾群島 |
|
中華民國(臺灣)與馬紹爾群島共和國洗錢情報交換合作協定 |
AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF |
普通 |
美國 |
|
中華民國(臺灣)教育部國際文教處與美國密西根州教育廳間教育合作瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING ON EDUCATION
BETWEEN THE BUREAU OF INTERNATIONAL CULTURE AND EDUCATIONAL RELATIONS,
MINISTRY OF EDUCATION, REPUBLIC OF CHINA (TAIWAN) AND DEPARTMENT OF
EDUCATION, STATE OF MICHIGAN, USA |
普通 |
史瓦濟蘭 |
|
中華民國與史瓦濟蘭王國間手工藝技術合作協定換文續約 |
EXCHANGE OF NOTES REGARDING THE RENEWAL OF AGREEMENT
ON HANDICRAFT TECHNICAL COOPERATION BETWEEN THE REPUBLIC OF |
普通 |
瓜地馬拉 |
|
中華民國(臺灣)與瓜地馬拉共和國政府間維護安地瓜古城文化遺產計畫贈款協定 |
ACUERDO DE DONACIÓN PARA PROYECTOS DE CONSERVACIÓN
DEL PATRIMONIO CULTURAL DE LA ANTIGUA GUATEMALA ENTRE EL GOBIERNO DE LA
REPÚBLICA DE CHINA(TAIWAN) Y EL GOBIERNO DE LA REPÚBLICA DE GUATEMALA |
普通 |
美國 |
|
中華民國(臺灣)教育部國際文教處與美國愛荷華州教育廳間教育合作瞭解備忘錄 |
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING ON EDUCATION
BETWEEN THE BUREAU OF INTERNATIONAL CULTURE AND EDUCATIONAL RELATIONS,
MINISTRY OF EDUCATION, REPUBLIC OF CHINA (TAIWAN) AND DEPARTMENT OF
EDUCATION, STATE OF IOWA, USA |
普通 |
西班牙 |
|
國科會與(西班牙)高等科學委員會科學合作協議書 |
FRAMEWORK OF AGREEMENT ON SCIENTIFIC
COOPERATION BY AND BETWEEN THE NATIONAL SCIENCE COUNCIL AND THE CONSEJO |
普通 |
諾魯 |
|
中華民國(臺灣)政府與諾魯共和國政府間農業技術合作協定 |
AGREEMENT ON AGRICULTURAL TECHNICAL COOPERATION
BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF |
普通 |
以色列 |
|
駐特拉維夫台北經濟文化辦事處與以色列駐台北經濟文化辦事處間科技合作協定 |
AGREEMENT BETWEEN THE |
普通 |
越南 |
|
臺灣金融監督管理委員會與越南中央銀行金融監理資訊換文 |
EXCHANGE OF LETTERS ON BANKING SUPERVISION
INFORMATION BETWEEN THE FINANCIAL SUPERVISORY COMMISSION OF |
普通 |
澳大利亞 |
|
臺灣海關與澳大利亞海關情資分享協議 |
AGREEMENT FOR THE SHARING OF CUSTOMS
INFORMATION BETWEEN THE AUSTRALIAN CUSTOMS SERVICE AND THE |
普通 |