中 文 名 稱 |
外 文 名 稱 |
簽約日期 |
生效日期 |
中華民國農業委員會與巴布亞紐幾內亞農牧部間農業技術合作延期協定續約 |
Extension Agreement on Agricultural Technical Cooperation
between the Council of Agriculture of the Republic of China and the Department of
Agriculture and Livestock of Papua New Guinea |
88.1.13 |
88.1.13 |
中華民國政府與馬紹爾群島共和國政府間空運服務協定 |
Air Services Agreement between the Government of the Republic of
China and the Government of the Republic of the Marshall Islands |
88.2.10 |
88.2.10 |
中華民國政府與馬紹爾群島共和國政府間農業技術合作協定 |
Agreement of Agricultural Technical Cooperation between the
Government of the Republic of China and the Government of the Republic of the Marshall
Islands |
88.2.10 |
88.2.10 |
中華民國行政院國家科學委員會與立陶宛教育及科學部間科學合作協定 |
Agreement of Scientific Cooperation between the National Science
Council (NSC) in Taipei and the Ministry of Education and Science (MES) in Vilnius |
88.2.12 |
88.2.12 |
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間關於在美國能源部之塞芬那河基地接受國外研究用反應器用過核燃料回運條件及限制之協定 |
Agreement between the Taipei Economic and Cultural
Representative Office in the United States and the American Institute in Taiwan regarding
Terms and Conditions for the Acceptance of Foreign Research Reactor Spent Nuclear Fuel at
the Department of Energy's Savannah River Site |
88.2.25 |
88.2.25 |
中華民國與馬拉威共和國間新聞交流協定 |
Agreement on the Exchange of News and Information between the
Republic of China and the Republic of Malawi |
88.3.3 |
88.3.3 |
中華民國與哥斯大黎加共和國間促進暨相互保障投資協定 |
Agreement between the Republic of China and the Republic of
Costa Rica on the Promotion and Reciprocal Protection of Investment |
88.3.5 |
尚待生效 |
中華民國經濟部中央標準檢驗局與以色列標準協會合作協議 |
General Agreement for Cooperation between the Bureau of
Standards, Metrology and Inspection and the Standards Institution of Israel |
88.3.8 |
88.3.8 |
中華民國政府與斐濟共和國間農業技術合作協定 |
Agreement on Agricultural Technical Cooperation between the
Government of the Republic of China and the Government of the Republic of the Fiji Islands |
88.3.31 |
88.3.31 |
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間電磁相容性檢驗相互承認協議換文 |
Exchange of Letters between the Taipei Economic and Cultural
Representative Office and the American Institute in Taiwan concerning Mutual Recognition
Agreement for Equipment subject to Electro-Magnetic Compatibility Regulations |
88.3.16 |
88.3.16 |
中華民國與哥斯大黎加共和國間體育運動暨休閒合作協定 |
Convenio de Cooperacion en el Area de la Cultura Fisica, el
Deporte y la Recreacion entre el Gobierno de la Republica de China y el Gobierno de la
Republica de Costa Rica |
88.3.25 |
88.3.25 |
行政院國家科學委員會與英國皇家學院科學合作瞭解備忘錄 |
Memorandum of Understanding for the Scientific Cooperation
between the National Science Council, Taipei and the Royal Society of London |
88.4.7 |
88.4.7 |
中華民國政府與馬紹爾群島共和國政府間投資促進暨保護協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of the Republic of the Marshall Islands on the Promotion and Reciprocal
Protection of Investments |
88.5.1 |
88.5.1 |
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間氣象預報系統發展技術合作協定第十一號執行辦法 |
Implementing Arrangement No.11 , Continuing Development of the
Data Assimilation, Scalable Modeling System, Web-based Workstation and Development of
Dissemination System, and Forecast Preparation System between the Taipei Economic and
Cultural Representative Office in the United States and the American Institute in Taiwan |
88.5.3 |
88.5.3 |
駐越南台北經濟文化辦事處與駐台北越南經濟文化辦事處有關派遣及接納越南勞工協定 |
Agreement between the Taipei Economic and Cultural Office in
Hanoi and the Vietnam Economic and Cultural Office in Taipei regarding the Sending and
Receiving of Vietnamese Workers as Contract Labor |
88.5.6 |
88.5.6 |
中華民國實驗室認證體系 (CNLA)與南非國家認證體系(SANAS)相互認可協議 |
Mutual Recognition Agreement between Chinese National Laboratory
Accreditation (CNLA) and South African National Accreditation System (SANAS) |
88.5.7 |
88.5.7 |
中華民國政府與馬其頓共和國政府間技術合作協定 |
Agreement on Technical Cooperation between the Government of the
Republic of China and the Government of the Republic of Macedonia |
88.5.13 |
88.5.13 |
中華民國政府與多明尼加共和國政府間有關醫療、造林與農業及教育合作協定 |
El Acuerdo de Cooperacion de Servicios Medicos, Reforestacion,
Agricultura y Educacion entre el Gobierno de la Republica de China y el Gobierno de la
Republica Dominicana |
88.5.24 |
88.5.24 |
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間海洋氣象研究科學技術合作協定第三號執行辦法 |
Implementing Arrangement No.3 Fabrication of Three Next
Generation ATLAS Mooring to the Agreement for Technical Cooperation in Ocean Climate
Research between the Taipei Economic and Cultural Representative Office in the United
States and the American Institute in Taiwan |
88.5.25 |
88.6.10 |
中華民國經濟部標準檢驗局與美國加州食品及農業廳瞭解備忘錄 |
Memorandum of Understanding between Bureau of Standards,
Metrology and Inspection, R.O.C. and California Department of Food and Agriculture, U.S.A. |
88.5.31 |
88.5.31 |
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間一九九九年度資深文官主管培訓計畫協議書 |
Letter of Agreement between the Taipei Economic and Cultural
Representative Office in the United States and the American Institute in Taiwan on the
1999 Executive Development Program of Senior Civil Servants |
88.6.8 |
88.6.8 |
中華民國外交部與馬其頓共和國外交部合作議定書 |
Protocol on Cooperation between the Ministry of Foreign Affairs
of the Republic of China and the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Macedonia |
88.6.9 |
88.6.9 |
中華民國政府與馬其頓共和國政府避免所得稅雙重課稅及防杜逃稅協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of the Republic of Macedonia for the Avoidance of Double Taxation and the
Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income |
88.6.9 |
88.6.9 |
中華民國政府與馬其頓共和國政府經濟發展合作協定 |
Agreement on Economic Development Cooperation between the
Government of the Republic of China and the Government of the Republic of Macedonia |
88.6.9 |
88.6.9 |
中華民國政府與馬其頓共和國政府關務合作協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of the Republic of Macedonia regarding Mutual Assistance in Customs Matters |
88.6.9 |
88.6.9 |
中華民國政府與馬其頓共和國政府投資促進暨相互保護協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of the Republic of Macedonia on the Promotion and Reciprocal Protection of
Investments |
88.6.9 |
88.6.9 |
駐加拿大台北經濟文化代表處與加拿大駐台北貿易辦事處間飛行安全合作計畫備忘錄 |
Memorandum of Understanding between the Canadian Trade Office in
Taipei and the Taipei Economic and Cultural Office, Canada, regarding Cooperation in
Aviation Safety |
88.6.15 |
88.6.15 |
中華民國與巴拿馬共和國新聞合作協定 |
Convenio de Cooperacion de los Medios de Comunicacion Social
entre el Gobierno de la Republica de China y el Gobierno de la Republica de Panama |
88.6.23 |
88.6.23 |
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間技術合作發展發射並操作氣象電離層及氣候之衛星星系觀測系統協議 |
Agreement between the Taipei Economic and Cultural
Representative Office in the United States and the American Institute in Taiwan for
Technical Cooperation Associated with Development, Launch and Operation of a Constellation
Observing System for Meterology, Ionosphere and Climate |
88.6.30 |
88.6.30 |
北美事務協調委員會與美國在台協會間環境保護技術合作協定第四號執行辦法 |
Implementing Arrangement No.4 to the Agreement between the
Coordination Council for North American Affairs and the American Institute in Taiwan for
Technical Cooperation in the Field of Environmental Protection for Fiscal Year 2000 and
2001 Program Implementation |
88.7.8 |
88.7.8 |
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間能源之星方案換函 |
Exchange of Letters between the Taipei Economic and Cultural
Representative Office in the United States and the American Institute in Taiwan regarding
the ENERGY STAR Program |
88.7.8 |
88.7.8 |
駐泰國台北經濟貿易辦事處與駐台北泰國貿易經濟辦事處間交換航權協定 |
Agreement on Exchange of Traffic Rights between the Taipei
Economic and Trade Office in Thailand and the Thailand Trade and Economic Office in Taipei |
88.7.9 |
88.7.9 |
駐泰國台北經濟貿易辦事處與駐台北泰國貿易經濟辦事處間避免所得稅雙重課稅及防杜逃稅協定 |
Agreement between the Taipei Economic and Trade Office in
Thailand and the Thailand Trade and Economic Office in Taipei for the Avoidance of Double
Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income |
88.7.9 |
89.1.1 |
中華民國政府與尼加拉瓜共和國政府間派遣國際合作發展基金會志工協定 |
Acuerdo entre el Gobierno de la Republica de China y el Gobierno
de la Republica de Nicaragua sobre el Envio de Voluntarios del Fondo de Desarrollo y
Cooperacion Internacional |
88.7.30 |
尚待生效 |
中華民國政府與馬其頓共和國政府間文化合作協定 |
Agreement on Cultural Cooperation between the Government of the
Republic of China and the Government of the Republic of Macedonia |
88.8.7 |
88.8.7 |
中華民國政府與馬其頓共和國政府農業科技合作協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of the Republic of Macedonia on Cooperation in the Field of Agriculture and
Technology |
88.8.7 |
88.8.7 |
中華民國政府與多米尼克政府間關於國際合作發展基金會志工協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of the Common Wealth of Dominica on ICDF Volunteers |
88.8.13 |
88.8.13 |
中華民國政府與格瑞那達政府間關於國際合作發展基金會志工協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of Grenada on ICDF Volunteers |
88.8.13 |
88.8.13 |
中華民國政府與聖文森政府間關於國際合作發展基金會志工協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of St. Vincent on ICDF Volunteers |
88.8.13 |
88.8.13 |
中華民國政府與聖克里斯多福政府間關於國際合作發展基金會志工協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of St. Christopher on ICDF Volunteers |
88.8.13 |
88.8.13 |
中華民國交通部中央氣象局與泰國氣象局技術合作備忘錄(修訂版) |
Memorandum of Technical Cooperation between the Central Weather
Bureau (CWB) of the Republic of China (ROC) and the Thai Meteorological Department (TMD)
of Thailand (revised version) |
88.8.13 |
88.8.13 |
駐菲律賓台北經濟文化辦事處與馬尼拉經濟文化辦事處間直接聘僱勞工協定 |
Memorandum of Understanding between the Taipei Economic and
Cultural Office (TECO) and the Manila Economic and Cultural Office (MECO) regarding the
special Hiring Workers |
88.9.3 |
88.9.3 |
中華民國經濟部國際合作處與美國佛蒙特州商務廳技術合作備忘錄 |
Memorandum of Understanding on Technical Cooperation between
International Cooperation Department, Ministry of Economic Affairs of the Republic of
China and Agency of Commerce and Community Development, State of Vermont, the United
States of America |
88.9.14 |
88.9.14 |
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間航空氣象現代化作業系統發展技術合作協定第三號執行辦法 |
Implementing Arrangement No3, Continued Development of an
Advanced Operational Aviation Weather System(AOAWS) to the Agreement between the Taipei
Economic and Cultural Representative Office in the United States and the American
Institute in Taiwan for Technical Cooperation Associated with Establishment of Advanced
Operational Aviation Weather Systems |
88.9.23 |
88.9.23 |
中華郵政與立陶宛郵政國際快捷郵件協議備忘錄 |
Memorandum of Understanding between the Postal Administration of
the Republic of China and the Postal Administration of the Republic of Lithuania
concerning the Operation of EMS |
88.10.7 |
88.11.1 |
中華民國政府與聖多美普林西比民主共和國政府間農業技術合作協定 |
Acordo de Cooperacao Tecnica Agricola entre o Governo da
Republica da China e o Governo da Republica Democratica de Sao Tome e Principe |
88.10.22 |
88.10.22 |
中華民國政府與巴拿馬共和國政府間派遣國際合作發展基金會志工協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of the Republic of Panama on the Dispatch of Volunteers from the
International Cooperation and Development Fund |
88.10.28 |
尚待生效 |
中華民國經濟部國際合作處與美國緬因州經濟廳技術合作備忘錄 |
Memorandum of Understanding on Technical Cooperation between
International Cooperation Department, Ministry of Economic Affairs of the Republic of
China and Department of Economic and Community Development, State of Maine, the United
States of America |
88.11.11 |
88.11.11 |
中華民國政府與吐瓦魯政府間關於國際合作發展基金會志工協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of the Tuvalu concerning the Recruitment and Employment of ICDF Volunteers |
88.11.24 |
88.11.24 |
中、日本修訂航約諮商會議「議事錄」 |
(無) |
88.11.26 |
88.11.26 |
駐美國台北經濟文化代表處與美國在台協會間公共衛生暨預防醫學合作計畫協議第一號執行協定 |
Implementing Arrangement No. 1 to the Guidelines for a
Cooperative Program in Public Health and Preventive Medicine between the Taipei Economic
and Cultural Representative Office in the United States and the American Institute in
Taiwan |
88.12.3 |
88.12.3 |
中華民國政府與馬拉威共和國政府間技術暨職業訓練合作協定 |
Agreement between the Government of the Republic of China and
the Government of the Republic of Malawi on Technical and Vocational Training Cooperation |
88.12.3 |
88.12.3 |